Spanish Vocabulary – Football!
Spanish Sport Vocabulary and Expressions
May 28, 2016. A day that will be long remembered in Spain, especially with the Madridistas. This evening the UEFA Champions League Final 2016 took place between Atletico Madrid and Real Madrid. It was the second time in the tournament’s history that both finalist were from the same city. Real Madrid won after an exciting match ending in penalty shoot-out after a 1-1 draw. If you are in Spain you can’t help but notice the compassion the people in Spain have for football. You want to feel this compassion and great love for football once again? Lucky you! The European Championship is coming up!
This year the European Championship is taking place in France. A significant 53 countries participated in the qualifications but only 24 of them made it through the real competition. Spain first has to compete against Czech Republic, Turkey and Croatia. In order to encourage “La Roja” it would be nice to speak the Spanish football language, isn’t it? We made a list of words and expressions you can use while watching and talking about the match!
¡Qué gol tan bueno!
Did your country score and was it a great one? Use this expression to show other you liked the goal!
¡Qué estupendo jugador!
Is your favourite player on the screen? Or did he something great in favor of your team? Use this expression to show what a great player you think he is!
Metieron el autobús en la portería
With this sentence you can express that one team has played most of the match in the defense. It is up to you whether this is positive or negative…
La mejor defensa es un buen ataque
This means: “The best defense is a good attack”… Agree or not?
Es un partido a cara de perro
Was it a long and difficult match? Then it definitely was “un partido a cara de perro”.
When someone is left on the bench or has to sit out the match on the bench they use “chupar banquillo”.
Correr como pollo sin cabeza
What is he running over the field? Está corriendo como pollo sin cabeza! This means that he runs around like a headless chicken.
A pichichi is the top scorer. Who is going to be the pichichi of the European Championship you think?
Hemos ganado sin bajar del autobús
Did your team won very easily? This expression conveys the message that they won with little effort. “We won without leaving the bus”.
Ese pelotazo le va durar todas las vacaciones
Oh no…. Did he really miss that last penalty? “Ese pelotazo le va durar todas las vacaciones”, meaning that the shot has done much damage.
Vamos a echarle huevos
And there is the whistle… We’ve started! “Vamos a echarle huevos!” This expression is used to encourage and cheer to your favourite team. Get to work and get moving guys!
Es coser y cantar
It’s just easy!